segunda-feira, 19 de janeiro de 2009

tanto mar, chico buarque.

Letra censurada:



Sei que está em festa, pá
Fico contente
E enquanto estou ausente
Guarda um cravo para mim
Eu queria estar na festa, pá
Com a tua gente
E colher pessoalmente
Uma flor no teu jardim

Sei que há léguas a nos separar
Tanto mar, tanto mar
Sei, também, que é preciso, pá
Navegar, navegar
Lá faz primavera, pá
Cá estou doente
Manda urgentemente
Algum cheirinho de alecrim


Letra modificada por Chico após a censura:



Foi bonita a festa, pá
Fiquei contente
Ainda guardo renitente
Um velho cravo para mim
Já murcharam tua festa, pá
Mas certamente
Esqueceram uma semente
Nalgum canto de jardim

Sei que há léguas a nos separar
Tanto mar, tanto mar
Sei, também, quanto é preciso, pá
Navegar, navegar
Canta primavera, pá
Cá estou carente
Manda novamente
Algum cheirinho de alecrim

Composta no final da década de 70, Tanto Mar nos mostra uma espécie de carta escrita por um português no Brasil para outro português em Portugal.
A chave para abrir a análise da música é saber o que se passava, nos anos 70, em ambos os países: regime ditatorial.

No Brasil, Ernesto Geisel assumia a presidência em 74, sendo o sucessor do "Você" (Apesar de Você) de Chico, Emílio Médici; em Portugal, no mesmo ano de 74, era derrubado o presidente Américo de Deus Rodrigues Tomás, que dava continuidade a um regime ditatorial - que durou cerca de 41 anos - ídealizado por António de Oliveira Salazar, o Salazarismo.


Em 25 de Abril de 1974, o regime português foi derrubado por uma revolução popular que ficou conhecida como Revolução dos Cravos. Há várias histórias pro uso do cravo como símbolo da revolução. A versão que li dizia que, ao amanhecer, uma florista levava cravos para a decorar a inauguração de um hotel quando foi surpreendida por um soldado, solidário à revolução, que colocou um de seus cravos na ponta da espingarda, sendo imitado, logo após, por todos os outros.

A primeira letra da música foi censurada no Brasil, obrigando Chico a rescreevê-la mais tarde. Motivo? Não sei. Talvez pra não instigar mais nenhum movimento revolucionário aqui no Brasil, influenciado pelo lusitano. A música foi liberada assim que o movimento em Portugal foi suprimido.



Vou olhar uma de cada vez.

A melodia da música é o Fado, um ritmo português alegre e dançante cuja origem é desonhecida.

Perceba que a primeira letra é escrita toda no tempo Presente, para simbolizar que a revolução está se passando no exato momento da escrita da carta.

Nas duas primeiras estrofes da música censurada já aparecem as palavras firinas - cravo ou flor - que, creio eu, deve ter mexido com os ânimos dos censores:

"Sei que está em festa, pá
Fico contente
E enquanto estou ausente
Guarda um
cravo para mim"

"Eu queria estar na festa, pá
Com a tua gente
E colher pessoalmente
Uma
flor no teu jardim"

Evidente que a festa, a qual Chico - ou o português no Brasil - se refere, é a própria Revolução dos Cravos.

Na segunda estrofe da letra censurada - e da não censurada também -, Chico comenta do imenso Oceano Atlântico que separa os dois países (Brasil e Portugal) para, celebremente, citar uma frase de Fernando Pessoa, poeta português: "Navegar é preciso; viver não é preciso". Isso aparece no trecho:

"Sei que há léguas a nos separar
Tanto mar, tanto mar

Sei, também, que é preciso, pá
Navegar, navegar"

Na última estrofe,

"Lá faz primavera, pá
estou doente
Manda urgentemente
Algum cheirinho de alecrim"


Chico fala da "primavera", do aparecimento das flores, dos cravos, LÁ, em Portugal.
Porém Cá, no Brasil, ele está doente. Doente, ainda, de um vírus chamado Médici.

E a música termina com o português do Brasil pedindo, urgentemente, um cheirinho de alecrim, uma planta portuguesa que exala um aroma forte e agradável , para ajudá-lo respirar melhor, dentre tanta 'fumaça' que circula pelas ruas no Brasil.

Interessante também é o contexto que Chico dá em todas as suas músicas. Em Tanto Mar, ele abusa do "pá" no final das frases, que é uma "corruptela" de 'Rapaz', em Portugal (equivale a um nordestino 'oxe' e a um paulistano 'mano').

Além disso:
usa de verbos no imperativo - tempo muito usado lá;
troca o "aqui" por "cá";
concorda os verbos e pronomes com a 2ª pessoa do singular (tu), como se vê em "...Com a TUA gente...", "...Uma flor no TEU jardim...".

A letra pós-censura não difere muito da pré.

Perceba que agora Chico escreve a segunda letra no tempo Passado, para passar a idéia de uma letra póstuma, do término da Revolução e, acima de tudo, do seu desando: em 25 de novembro de 1975, um golpe militar pôs fim ao PREC (Processo Revolucionário em Curso).

Ele explicita isso na segunda estrofe, fazendo um jogo com "murcharam teu cravo"/"terminaram tua festa":

"Já murcharam tua festa, pá
Mas certamente
Esqueceram uma semente
Nalgum canto de jardim"


A mensagem desse trecho é magnífica:
Já murcharam nossa festa, mas certamente esqueceram uma semente em algum canto do nosso jardim.
Podaram nosso Cravo mas, com certeza, esqueceram algumas sementes de Cravo pelo caminho.
Termiram com nossa festa mas, sem dúvida, o espírito revolucionário ainda está vivo.

13 comentários:

  1. Olá, Andei visitando seu blog e adorei a proposta, sou mais uma encantada com as músicas de Chico e adorei saber da existemcia de pessoas que buscam entender o que escutam. Parabéns e a interpretação de Tanto mar ficou ótima. Abraços

    Bruna Pires

    ResponderExcluir
  2. E o que poderia ser melhor pra acalmar essa correria doida na qual me encontro do que Chico por Othon, qdo feras dessa grandeza se encontram só pode rolar coisa boa!
    Não desanime da idéia ñ meu camarada, a causa é nobre e nós simples mortais agradecemos.

    Ps.

    Hj aqui vai rolar um show de Karina Buhr (comadre fulozinha) e eu vou matar a saudade do Recife.

    bços

    visita lá: www.purocremedomilhoverde.blogspot.com

    ResponderExcluir
  3. oecano pacifico entre brasil e pertugal? hum... pà! :-)

    ResponderExcluir
  4. Belíssima Análise do Discurso do Chico Buarque.

    ResponderExcluir
  5. nossa, adorei a proposta do blog! e adorei essa análise... estava desesperadamente procurando por uma coisa assim. COntinue com o ótimo trabalho!

    ResponderExcluir
  6. Gostei muito da análise pertinente a essa linda música do Chico. Você está de parabéns! Muito obrigado por socializar a sua cultura.

    ResponderExcluir
  7. valeu, amo a musica e agora mais ainda apos conhecer sua historia.

    ResponderExcluir
  8. Very interesting article, thank you for sharing. I also want to share the following health articles, God willing, useful. Thank you :)

    Obat Kelenjar Getah Bening Menahun
    Obat Koreng Menahun
    Obat Alami Katarak tanpa Operasi
    Obat Abses hati Tradisional

    ResponderExcluir
  9. Gostei muito da análise! Meus parabéns

    ResponderExcluir
  10. Bem legal. Já tinha ouvido interpretação semelhante, mas não lembrava do significado de "pa". Encontrei o que buscava e junto tive a grata surpresa de ler sua interpretação, muito boa! Parabéns e muito obrigada por compartilhar;

    ResponderExcluir